Иркутский государственный университет приглашает иркутян на очередную лекцию просветительского проекта «Центр города». Она будет посвящена вопросам перевода. Лекция «Профессия переводчик: от невидимого передатчика к модератору диалога культур» пройдет завтра, 18 апреля, в аудитории 41 Института филологии, иностранных языков и медиакоммуникации ИГУ (ул. Ленина, 8). Начало в 18.00. Вход свободный.
— Достаточно ли переводчику только отличного знания языков? Насколько экстралингвистические факторы влияют на качество перевода, каков процент интерпретации в осуществленном переводе и насколько эрудированным должен быть переводчик? На лекции мы попытаемся найти ответы на эти вопросы, — говорит заместитель директора ИФИЯМ ИГУ, старший преподаватель кафедры новейшей русской литературы Екатерина Сумарокова.
Интересно, доступно и познавательно раскроет эту тему кандидат филологических наук, доцент кафедры перевода и переводоведения ИФИЯМ ИГУ Наталья Щурик.
Напомним, «Центр города» — это проект, которым Институт филологии, иностранных языков и медиакоммуникации ИГУ продолжает традицию «открытых университетов». Его цель — удовлетворить потребности населения в повышении образовательного и культурного уровня. Реализуется в ИГУ с декабря 2018 года.
Управление информационной политики ИГУ
Телефон: 521-971