Новости

Мост между Россией и Китаем

03.05.2017

+++ Ошибка масштабирования изображения "/Abitur/ru/news/images2017/Kitajskij_yazyk_ehto_most_Studenty.JPG" с использование параметров\в "w:200,h:-1,q:100". +++

27 апреля в актовом зале Научной библиотеки ИГУ им. В.Г. Распутина собрались студенты из Иркутска, Улан-Удэ и Читы, чтобы посоревноваться в знании китайского языка в региональном отборочном туре Всемирного конкурса «Китайский язык – это мост». В результате борьбы, студенты ИГУ вошли в состав команды, которая представит Сибирский федеральный округ на Всероссийском конкурсе в Казани.

Институт Конфуция ИГУ совместно с Генеральным консульством КНР в Иркутске проводит отборочный тур конкурса в шестой раз. Традиционность мероприятия отметил в своей приветственной речи проректор по научной работе и международной деятельности Александр Шмидт

Язык – это важнейшая составляющая взаимопонимания между нашими народами, это залог того, что добрососедские отношения будут развиваться, что мы будем взаимодействовать и в бизнесе, и в образовании, и в культурном обмене. Поэтому это событие крайне важно, и я очень рад, что оно традиционно проходит в Иркутске.

Генеральный консул консульства КНР в г. Иркутске г-н Цао Юньлун:

– Как вам известно, китайско-российские отношения стабильно развиваются на высоком уровне. Для обеспечения такого количества обмена в разных сферах между нашими странами требуется больше и больше молодых специалистов, которые хорошо знают китайский и русский языки. Очень рад, что в последние годы студенты из Сибирского федерального округа выражают интерес к изучению китайского языка и активно принимают участие в этом замечательном конкурсе.

Важность мероприятия и потребность региона в компетентных специалистах в своей речи подчеркнул руководитель аппарата Законодательного собрания Иркутской области, председатель Иркутского регионального общества российско-китайской дружбы Дмитрий Авдеев:

– В нашей работе часто возникают вопросы правового регулирования, экономической, культурной, образовательной и в других сферах. Нам не хватает специалистов, которые не просто являются техническими переводчиками, а несут в себе знания и понимание культуры нашего соседа.

В этом году за право представлять Сибирский федеральный округ на Всероссийском конкурсе состязались девять студентов из Международного института экономики и лингвистики и Института филологии, иностранных языков и медиакоммуникации Иркутского государственного университета, Байкальского государственного университета, Забайкальского государственного университета и Бурятского государственного университета.

Отборочный тур конкурса состоял из трех этапов. Для первого этапа участники готовили самопрезентацию на китайском языке на тему: «Мечта освещает будущее». Во втором – каждый представил творческий номер, связанный с культурой, искусством Китая, а третий этап состоял из высказывания-экспромта в течение одной минуты на выбранную тему.

Жюри конкурса оценивало умение бегло и грамотно говорить по-китайски, чистоту произношения, знание китайской литературы, культуры и истории, а также творческие способности. В состав экспертной комиссии вошли:

  • Ван Ланцзю, доцент Института филологии, иностранных языков и медиакоммуникации ИГУ; 
  • Ма Пин, преподаватель Международного института экономики и лингвистики ИГУ;  
  • Ван Сяо Мэй, преподаватель Байкальского государственного университета; 
  • Цао Инхуа, директор Института Конфуция ИГУ с китайской стороны; 
  • г-н Лиу Лян, генеральный директор международной экспортно-импортной компании. 

В ходе соревнований следующие студенты показали лучшие результаты: Анастасия Наумова (МИЭЛ ИГУ), Дарья Боровченко (МИЭЛ ИГУ), Инна Инюшина (ИФИЯМ ИГУ), Илья Шавёлкин (БГУ), Ольга Карыпкина (ИФИЯМ ИГУ). Команда в данном составе отправится в Казань, чтобы побороться за главный приз – поездку в Поднебесную.

– Мне кажется, подготовка к конкурсу для меня началась еще несколько лет назад, когда я только начинала изучать китайский. Ведь для нас – студентов, изучающих китайский – участие в этом конкурсе является как бы логичным завершением нелегкого пути студента-китаиста. Это и всеобщее признание, и систематизация накопленных знаний, и раскрытие творческого потенциала. К этому конкурсу нужно готовиться планомерно, оттачивать каждый тон, каждый жест, каждую интонацию своего выступления. Тяжелее всего было перебороть себя, свои страхи, вести себя открыто и раскованно на сцене, ведь из-за стресса бывает сложно собраться и в полной мере проявить себя. Однако мы справились с поставленной задачей и теперь мы готовы представить наш регион уже на Всероссийском конкурсе «Китайский язык – это мост»! – поделилась Анастасия Наумова

– Всероссийский этап пройдет в конце мая. Там определят лучшую команду и одного участника от нашей страны, который поедет в Китай. Мы уже начинаем подготовку, которая будет еще интенсивней, чем для регионального этапа. Первым выступлением будет командное, здесь жюри оценит не только уровень языка, но и нашу сплоченность. На следующем туре будут задавать вопросы, и от ответов будет зависеть, кто из участников команды останется состязаться дальше: представит творческое выступление и самопрезентацию. Принять участие в этом мероприятии была моя мечта с первого курса, с тех пор, как я впервые его посетила. Меня тогда так вдохновило, что я решила обязательно добиться такого уровня языка, который позволит участвовать в конкурсе. Спасибо моему институту, за то, что привил любовь к языку и культуре этой замечательной страны, всем преподавателям, за их работу, помощь и веру в меня и, конечно, позитивной, громкой и самой лучшей группе поддержки, – сказала Дарья Боровченко.

Надия Гафиева

Управление информационной политики ИГУ
Телефон: 521-971

Архив